今夜明月人尽望(《十五夜望月》的翻译)

2022-07-23 00:14 阅读: 评论:
 

《十五夜望月》

翻译:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。今夜明月当空世间人人都仰望,不知道这秋日情思可落到谁家?

原文:

中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。

今夜月明人尽望,不知秋思在谁家。

注释:

1、中庭:即庭中,庭院中。

2、地白:指月光照在庭院的地上,像铺了一层霜一样。

3、栖:休息。

4、秋思:秋天的情思,这里指怀念人的思绪

创作背景

此诗是诗人在中秋佳节与朋友相聚时所作。诗题为“十五夜望月寄杜郎中”,可见是寄友人杜元颖的。原诗诗题下注云:“时会琴客”,说明佳节良友相聚,并非独吟。

整体赏析

这是一首中秋之夜望月思远的七言绝句。在民俗中,中秋节的形成历史悠久。诗人望月兴叹,但写法与其他中秋咏月诗完全不同,很有创造性,甚至更耐人回味。

特别声明:

本文来源于网络,请核实广告和内容真实性,谨慎使用,本站和本人不承担由此产生的一切法律后果!

建党节的由来(建党日由来) 鲁b是哪里的车牌(山东17地市车牌号顺口溜) 坦克是哪个国家发明的(坦克是哪个国家最先发明的) 诗经被称为经是在什么时候(《诗经》是中国最早的诗歌总集,被 截然不同的截然是什么意思(截然不同的截然是什么意思) 干贝的做法(干贝家常做法) 火把节是什么民族(火把节是哪个族的传统节日) 湘夫人赏析(屈原写的九歌代表词) 军统和中统有什么区别(中统和军统那个大) 书信格式此致敬礼(此致敬礼写法格式范本)
热门文章
最近发表
友情链接